Thomas Kurz: Why there is no climate crisis
There is no climate emergency, says Clintel’s World Climate Declaration signatory. Thomas Kurz is the author of an upcoming book with that very theme. Recently he spoke about it on Tom Nelson’s podcast.
There is no climate emergency, says Clintel’s World Climate Declaration signatory. Thomas Kurz is the author of an upcoming book with that very theme. Recently he spoke about it on Tom Nelson’s podcast.
Finalement, le scénario catastrophe du GIEC est jeté à la poubelle. Le quotidien néerlandais De Volkskrant a jugé l'information suffisamment importante pour en faire sa une. Marcel Crok écrivait déjà en 2018 que le scénario extrême du GIEC était intenable. Cependant, le rouages de la science tournent lentement, et il a fallu plus de huit ans pour que cette intuition soit reconnue par la communauté scientifique.
Finally, the IPCC’s doomsday scenario is being tossed in the trash. The Dutch newspaper De Volkskrant deemed the news important enough for the front page. Marcel Crok wrote as early as 2018 that the IPCC’s extreme scenario was untenable. However, the wheels of science turn slowly, and so it took more than eight years for this insight to be recognized by the scientific community.
En una reciente conferencia, el profesor William Happer señaló que incluso la eliminación completa de todos los rumiantes reduciría la temperatura global en apenas unos 0,05 °C. El efecto es tan pequeño que pone en duda la justificación de políticas de mitigación agresivas dirigidas a estos animales productores de metano, como las vacas.
Dans une conférence récente, le professeur William Happer a démontré que même l'élimination complète de tous les ruminants ne réduirait les températures mondiales que d'environ 0,05 °C. Cet effet est si faible qu'il remet en question la justification de politiques d'atténuation agressives ciblant ces animaux producteurs de méthane, comme les vaches.
In a recent lecture prof. William Happer showed that even the complete elimination of all ruminants would reduce global temperatures by only about 0.05°C. The effect is so small that it calls into question the justification for aggressive mitigation policies targeting these methane producing animals, like cows.
Un artículo reciente predice un desastre irreversible más allá del cual el planeta se volvería insoportablemente caliente. Pero un examen cuidadoso de la evidencia revela que esta afirmación es absurda, sin indicios de que actualmente estemos siquiera cerca de un punto de inflexión climático de ese tipo.
Une étude récente prédit une catastrophe irréversible au-delà de laquelle la planète deviendrait insupportablement chaude. Or, un examen attentif des données révèle l'absurdité de cette affirmation, rien n'indiquant que nous soyons actuellement même à proximité d'un tel point de basculement climatique.
A recent paper predicts an irreversible disaster beyond which the planet would become unbearably hot. But a careful look at the evidence reveals this claim to be absurd, with no sign that we are currently anywhere close to such a climate tipping point.
El ganador del Premio Nobel John Clauser fue uno de los ponentes en la Conferencia Internacional sobre el Cambio Climático de la semana pasada. Clauser afirma que no existe evidencia de una crisis climática. Es uno de los firmantes destacados de la Declaración Mundial sobre el Clima de Clintel.