Entender la psicología del “catastrofismo climático”
La persistencia de las narrativas de “catástrofe climática” no tiene nada de misterioso: responde a patrones psicológicos y sociales bastante reconocibles, dice Anthony Watts.
La persistencia de las narrativas de “catástrofe climática” no tiene nada de misterioso: responde a patrones psicológicos y sociales bastante reconocibles, dice Anthony Watts.
La persistance des discours apocalyptiques sur le climat n'a rien de mystérieux : elle suit des schémas psychologiques et sociaux reconnaissables, explique Anthony Watts.
The persistence of ‘climate doom’ narratives isn’t mysterious—it follows recognizable psychological and social patterns, says Anthony Watts.
Lors de la récente conférence Heartland, une session spéciale intitulée « Intégrer les jeunes au mouvement des climato-réalistes » a exploré la manière dont les jeunes générations s'engagent face aux enjeux climatiques et façonnent le débat futur. Parmi les intervenants, deux se sont particulièrement distingués : Lucy Biggers, ancienne proche de Greta Thunberg, et Chris Martz, surnommé « l'anti-Greta Thunberg ».
En la reciente Heartland Conference, hubo una sesión especial titulada Llevando a los jóvenes al movimiento del realismo climático. ¿Cómo están las generaciones más jóvenes involucrándose con los temas climáticos y dando forma a la conversación futura? Dos ponentes interesantes fueron Lucy Biggers, quien solía relacionarse con Greta Thunberg, y Chris Martz, a quien han llamado el “anti Greta Thunberg”.
At the recent Heartland Conference, there was a special session called Bringing youth into the climate realist fold. How are younger generations engaging with climate issues and shaping the future conversation? Two interesting speakers were Lucy Biggers, who used to hang out with Greta Thunberg, and Chris Martz, who has been called the ‘Anti Greta Thunberg’.
Kälteperioden werden in Debatten über den Klimawandel oft angeführt – aber was sagen sie uns wirklich? In diesem Artikel untersucht Fernando del Pino Calvo Sotelo, wie Regen, Schnee und niedrige Temperaturen in der Klimadiskussion interpretiert werden, und trennt dabei wissenschaftliche Erkenntnisse von populären Darstellungen.
Les épisodes de froid sont souvent évoqués dans les débats sur le changement climatique, mais que nous apprennent-ils réellement ? Dans cet article, Fernando del Pino Calvo Sotelo examine comment la pluie, la neige et les basses températures sont interprétées dans le débat climatique, en distinguant les données scientifiques des récits populaires.
Periods of cold weather are often cited in debates about climate change—but what do they really tell us? In this article, Fernando del Pino Calvo Sotelo examines how rain, snow, and low temperatures are interpreted in the climate discussion, separating scientific evidence from popular narratives.
Periods of cold weather are often cited in debates about climate change—but what do they really tell us? In this article, Fernando del Pino Calvo Sotelo examines how rain, snow, and low temperatures are interpreted in the climate discussion, separating scientific evidence from popular narratives.