¿Podemos convertir la “ciencia climática” en ciencia?
Demetris Koutsoyiannis presenta un adelanto del nuevo Capítulo 7, “Radiación en la atmósfera”, de su libro Stochastics as Physics.
Demetris Koutsoyiannis presenta un adelanto del nuevo Capítulo 7, “Radiación en la atmósfera”, de su libro Stochastics as Physics.
Demetris Demetris Koutsoyiannis gibt eine Vorschau auf das neue Kapitel 7 „Strahlung in der Atmosphäre“ seines Buches „Stochastik in der Physik“.
Demetris Koutsoyiannis présente un aperçu du nouveau chapitre 7, « Le rayonnement dans l’atmosphère », de son livre « La stochastique en physique ».
Demetris Koutsoyiannis presents a preview of the new Chapter 7, "Radiation in the atmosphere", of his book “Stochastics as Physics”.
Dentro de cincuenta años, se escribirán estudios académicos sobre la locura climática que alguna vez predominó, afirma William Happer en un nuevo libro. “Las tonterías sobre el clima acabarán terminando y serán arrojadas al basurero de la historia, donde pertenecen. Pero cuanto más tiempo continúe este culto, mayor será el daño causado.”
Dans cinquante ans, des traités universitaires seront consacrés à la folie climatique qui a jadis prévalu, affirme William Happer dans un nouvel ouvrage. « Les inepties climatiques finiront par disparaître et rejoindront les oubliettes de l’histoire, là où elles ont leur place. Mais plus ce culte perdure, plus les dégâts sont importants. »
In fünfzig Jahren werden wissenschaftliche Abhandlungen über den einst herrschenden Klimawahnsinn verfasst werden, schreibt William Happer in einem neuen Buch. „Der Klima-Unsinn wird irgendwann ein Ende haben und auf dem Müllhaufen der Geschichte landen, wo er hingehört. Doch je länger dieser Kult anhält, desto größer wird der Schaden.“
Fifty years from now, academic treatises will be written about the climate madness that once prevailed, says William Happer in a new book. “Climate nonsense will eventually end and will be dumped onto the ash heap of history where it belongs. But the longer the cult goes on, the more damage is done.”
El dióxido de carbono no es una toxina para los cultivos, como afirmó recientemente The Washington Post. Demonizarlo como la “fuerza invisible” detrás de la disminución nutricional ignora el panorama general, sostiene Anthony Watts. “The Washington Post ha tomado una modesta disminución estadística de ciertos minerales y la ha inflado hasta convertirla en una crisis planetaria de salud”.
Le dioxyde de carbone n'est pas toxique pour les cultures, contrairement à ce qu'affirmait récemment The Washington Post. Le diaboliser en le présentant comme la « force invisible » responsable du déclin nutritionnel revient à ignorer le problème dans son ensemble, explique Anthony Watts. « The Washington Post a transformé une légère baisse statistique de certains minéraux en une crise sanitaire planétaire ».